
Soupe aux orties de Marie-Reine Steiner
Le goût délicat de l’ortie permet les mêmes apprêts que les épinards

Les pivoines sont des roses de Pentecôte en alsacien
Les pivoines sont nommées « Pfingschtrose » en alsacien, « Pfingstrosen » en allemand (c’est-à-dire roses de Pentecôte).

Fricassée d’asperges à l’émincé de poulet
Dans cette recette, les asperges sont servies avec des filets de poulet émincés nappés d’une sauce à la crème et au vin blanc.

Tarte à la rhubarbe meringuée de Thierry Gillig
Rhàbàrwerküeche Tarte à la rhubarbe meringuée © Simone Morgenthaler Le printemps fait revenir la saison de la rhubarbe. Apprenez à faire cette succulente tarte avec Thierry Gillig, qui a longtemps tenu des boulangeries à Souffelweyersheim et à La Wantzenau. Il apprécie cette recette apprise de sa grand-mère, Sophie de Blaesheim. pour 4 personnes

Le lilas fleurit
Voici que le lilas diffuse son parfum enivrant en ses grappes mauves, de violettes ou blanches. Je le nomme « Angeleliewele » (le préféré des anges) en alsacien ou « Pfìnschtnaïjele © S. Morgenthaler « Wenn der weisse Flieder wieder blüht » est le titre de cette chanson allemande qui correspond à la chanson française « Quand refleuriront
Actualité
Bienvenue sur mon site ! Si vous souhaitez être les premiers informés des nouvelles recettes, des nouveaux textes mis en ligne, « aimez » ma page :
La boîte aux « mots doux »
Sans doute avez-vous des mots doux en alsacien que je ne connais pas, n’hésitez pas à les partager avec moi en cliquant sur le cœur.
Mes nouveaux livres
Le livre « Coeur qui bat » est empli d’émotion et d’espoir et raconte comment des troubles cardiaques font prendre conscience de la beauté de chaque instant :
Partagez mon amour de la langue alsacienne au travers de mes trois livres :